Detail práce

Gramatické systémy a syntaxí řízený překlad založený na nich

Diplomová práce Student: Handlíř Jaroslav Akademický rok: 2016/2017 Vedoucí: Meduna Alexander, prof. RNDr., CSc.
Název anglicky
Grammar Systems and Syntax-Directed Translation Based on Them
Jazyk práce
český
Abstrakt

Práce zkoumá teorii formálních jazyků v oblasti bezkontextových gramatik. Zaměřuje se především na možnosti a modely spolupráce více gramatik při řešení společného problému. V těchto souvislostech představuje gramatické systémy, které byly navrženy jako formální prostředek pro popis distribuovaného a paralelního zpracování. Po uvedení do dané problematiky se práce zaměřuje na praktické uplatnění těchto mechanismů při syntaxí řízeném překladu, a proto je druhá část práce věnována implementaci dynamického syntaktického analyzátoru, který během analýzy aplikuje více gramatik. S ohledem na co největší uživatelskou přívětivost a možné didaktické použití je aplikace implementována pomocí moderních webových technologií HTML5, JavaScript, AngularJS, CSS3, LESS a další.

Klíčová slova

bezkontextové gramatiky, gramatické systémy, CD, PC, syntaktická analýza, precedenční analýza, syntaxí řízený překlad, dynamická gramatika, HTML5, JavaScript, AngularJS, CSS3, LESS

Ústav
Studijní program
Informační technologie, obor Informační systémy
Soubory
Stav
obhájeno, hodnocení D
Obhajoba
19. června 2017
Oponent
Průběh obhajoby

Student nejprve prezentoval výsledky, kterých dosáhl v rámci své práce. Komise se poté seznámila s hodnocením vedoucího a posudkem oponenta práce. Student následně odpověděl na otázky přítomných. Komise se na základě posudku oponenta, hodnocení vedoucího, přednesené prezentace a odpovědí studenta na položené otázky rozhodla práci hodnotit stupněm "Student nejprve prezentoval výsledky, kterých dosáhl v rámci své práce. Komise se poté seznámila s hodnocením vedoucího a posudkem oponenta práce. Student následně odpověděl na otázky oponenta a na další otázky přítomných. Komise se na základě posudku oponenta, hodnocení vedoucího, přednesené prezentace a odpovědí studenta na položené otázky rozhodla práci hodnotit stupněm ...".

Otázky u obhajoby

Veškeré otázky mi student zodpověděl během osobního setkání.

Komise
Kolář Dušan, doc. Dr. Ing. (UIFS FIT VUT), předseda
Burget Radek, doc. Ing., Ph.D. (UIFS FIT VUT), člen
Hruška Tomáš, prof. Ing., CSc. (UIFS FIT VUT), člen
Janoušek Vladimír, doc. Ing., Ph.D. (UITS FIT VUT), člen
Matoušek Petr, doc. Ing., Ph.D., M.A. (UIFS FIT VUT), člen
Polášek Ivan, doc. Ing., Ph.D. (FIIT STU), člen
Citace
HANDLÍŘ, Jaroslav. Gramatické systémy a syntaxí řízený překlad založený na nich. Brno, 2017. Diplomová práce. Vysoké učení technické v Brně, Fakulta informačních technologií. 2017-06-19. Vedoucí práce Meduna Alexander. Dostupné z: https://www.fit.vut.cz/study/thesis/19024/
BibTeX
@mastersthesis{FITMT19024,
    author = "Jaroslav Handl\'{i}\v{r}",
    type = "Diplomov\'{a} pr\'{a}ce",
    title = "Gramatick\'{e} syst\'{e}my a syntax\'{i} \v{r}\'{i}zen\'{y} p\v{r}eklad zalo\v{z}en\'{y} na nich",
    school = "Vysok\'{e} u\v{c}en\'{i} technick\'{e} v Brn\v{e}, Fakulta informa\v{c}n\'{i}ch technologi\'{i}",
    year = 2017,
    location = "Brno, CZ",
    language = "czech",
    url = "https://www.fit.vut.cz/study/thesis/19024/"
}
Nahoru